Kato

Katoさん

2024/04/29 10:00

菌糸が伸びる を英語で教えて!

キノコやカビなどの菌糸が成長する「菌糸が伸びてるね」は英語でどう表現しますか?

0 219
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/24 19:55

回答

・The mycelium is spreading.
・The mycelium is growing.

「菌糸体が広がっている」という意味。キノコの根っこ(菌糸体)が、見えないところで網の目のように着実に広がっていく様子から来ています。

アイデアや噂、特定の文化やコミュニティなどが、水面下でじわじわと、しかし確実に影響範囲を広げている状況で使えます。「あのムーブメント、まさに The mycelium is spreading. だね!」のように、ポジティブな意味で使われることが多いです。

Look, the mycelium is spreading across the agar.
ほら、菌糸が寒天培地に広がってるよ。

ちなみに、「The mycelium is growing.」は「菌糸体が成長している」という意味ですが、比喩的に「計画やアイデアが水面下で着実に広がっている」「見えないところでネットワークが拡大している」といったニュアンスで使えます。何かが静かに、でも確実に進行している状況を伝えたい時にぴったりですよ。

The mycelium is growing.
菌糸が伸びてるね。

tiramisu

tiramisuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/05/07 16:27

回答

・The hyphae are growing.

「菌糸が伸びる」は上記のように表現します。

hyphae(名詞)は生物学・微生物学の分野でよく使われる専門的な用語で、「複数の菌糸」、または「菌糸全体」を表すときに使われます。単数形は hypha 「1本の菌糸」になります。

The:その(定冠詞)
hyphae:菌糸(名詞の複数形)
are:be動詞の複数形
growing:成長している(動詞 grow の現在進行形)

例文
Look at the petri dish. The hyphae of the mushroom are growing fast!
シャーレを見て、きのこの菌糸がすごい速さで伸びてる!
※Look at〜:〜を見て
※petri dish:シャーレ(実験で微生物を培養する皿)
※mushroom:きのこ
※fast:速く

ぜひ、参考にしていただけると幸いです。

役に立った
PV219
シェア
ポスト