Hiroshiさん
2024/04/29 10:00
銃刀法違反 を英語で教えて!
日本で刃物や銃を不法所持する罪「銃刀法違反」は英語でどのように説明すればいいでしょう?
回答
・act for Controlling the Possession of Firearms or Swords violation
「銃刀法違反」は、上記のような英語で表現することができます。
「act for Controlling the Possession of Firearms or Swords」は、「銃刀法」を意味するフレーズです。
ただ、上記の表現は正規のフレーズなので、短縮した形として「Firearms or Swords」と表記しても意味は十分に伝わります。
「violation」は、「違反」を意味する名詞の単語です。一般的に、法律違反の場合に使用されます。
例
It is an Act for Controlling the Possession of Firearms or Swords violation in Japan.
それは、日本で銃刀法違反になります。
回答
・violation of the Firearms and Swords Control Act
「銃刀法違反」は名詞句として上記のように表します。
violation:違反、違背、妨害(不可算名詞)
具体的に表すときは可算名詞扱いになります。
Firearms and Swords Control Act:銃砲刀剣類所持等取締法、銃刀法(固有名詞)
フレーズを用いた例文を紹介します。「銃刀法違反」の説明にもなります。
You will be arrested for a violation of the Firearms and Swords Control Act if you possess an illegal firearm.
違法な銃器を所持している場合は、銃刀法違反で逮捕されます。
arrest:逮捕する(他動詞)
possess:所有する、持つ、所持する(他動詞)
illegal:不法の、違法の(形容詞)
firearm:火器、(特に)小火器(可算名詞)
前半の主節は受動態(主語[You]+be動詞+過去分詞[arrested])の未来形で助動詞(will)を加えます。
後半は主節の条件を表す従属副詞節で接続詞(if)の後に第三文型(主語[you]+動詞[possess]+目的語[illegal firearm:違法な銃器])です。
Japan