Redさん
2024/04/29 10:00
自販機コーナー を英語で教えて!
会社や施設にある自動販売機の一角「自販機コーナー」は英語で何と言えばいいでしょうか?
回答
・Vending machine area
・Vending machine bank
「Vending machine area」は、自動販売機が1台だけでなく、複数台まとまって置かれている場所や、ちょっとした休憩スペース(イスやテーブル)があるコーナーを指す言葉です。
オフィスや駅、サービスエリアなどで「飲み物でも買いに行こうか」と誰かを誘う時、「Let's go to the vending machine area.」のように気軽に使える表現です。日本語の「自販機コーナー」に一番近いニュアンスですよ。
Let's meet at the vending machine area in five minutes.
5分後に自販機コーナーで会いましょう。
ちなみに、"Vending machine bank" は「頼めばいつでもお金が出てくる便利な存在」という皮肉や冗談めいたニュアンスで使います。例えば、親にお小遣いをねだる時に「うちの親は歩く自販機バンクだから(笑)」みたいに、親しみを込めた冗談として使えますよ。
We call the area with the vending machines the "vending machine bank."
自販機が置いてある場所は「vending machine bank」と呼びます。
回答
・vending machine area
「自販機コーナー」は上記のように表現することができます。
シンプルですが、ネイティブが日常会話や、オフィス、学校でよく使う表現です。
area をつけるだけで、コーナー、そのエリアを指すことができます。
vending machine:自動販売機
area:場所、エリア(名詞)
例文
There’s a vending machine area on the second floor.
2階に自販機コーナーがあります。
一般的には上記の表現が使われますが、会話や施設案内などでは、 machine を省いて vending area と表現することもあります。
例文
I want to grab a drink from the vending area.
自販機コーナーで飲み物を買いたい。
ぜひ参考にしてみてください!
Japan