Taichi

Taichiさん

2025/04/25 06:58

この度はありがとうございました。 を英語で教えて!

「よくこの度はありがとうございました。」 は、英語でなんと言いますか。

0 780
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/28 17:10

回答

・Thank you so much this time.

「この度はありがとうございました。」は、上記のように表せます。

thank you so much : ありがとうございます、ありがとうございました、本当にありがとうございます
・感謝を表す定番の表現になります。thank you very much も定番ですが、so much の表現の方がカジュアルです。

this time : この度、今回

例文
Thank you so much this time. Thanks to you, I was able to make the deadline.
この度はありがとうございました。おかげで締め切りに間に合いましたよ。

※thanks to 〜 は「〜のおかげで」という意味の表現ですが、皮肉的に「〜のせいで」という意味で使われることもあります。
※deadline は「死線」という意味の名詞ですが、よく「締め切り」「期限」「納期」といった意味で使われます。

99420hrkon

99420hrkonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/28 16:55

回答

・Thank you very much for everything.
・I sincerely appreciate all your help.

1. Thank you very much for everything.
この度はありがとうございました。
1番シンプルかつどのような場面でも使える表現です。
例えば、海外旅行で泊まったホテルで滞在中に色々と助けてもらった時や、レストランで凄く良いサービスを受けた時など、帰り際の最後にお礼を伝える時などにも使えます。

2. I sincerely appreciate all your help.
心より、感謝いたします。
これは1よりももう少し丁寧でビジネスシーンやフォーマルな場面で使われることが多い表現です。
sincerely: 心から、誠実に(形容詞)
感謝の気持ちの大きさを強調することができます。

参考にしてみてくださいね!

役に立った
PV780
シェア
ポスト