tetsuto

tetsutoさん

2025/04/01 10:00

際立って美しい を英語で教えて!

ガラスでできたきれいなアクセサリーだったので、「ガラスのビーズが際立って美しい」と言いたいです。

0 33
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/18 05:48

回答

・It's beautiful significantly.

「際立って美しい」は、上記のように表せます。

beautiful : 美しい、綺麗な、素晴らしい(形容詞)
・人の美しさに対しても、物の美しさに対しても使われます。

significantly : かなり、著しく、際立って(副詞)

例文
The glass beads are beautiful significantly. I'm gonna buy it for now.
ガラスのビーズが際立って美しい。とりあえず、買います。

※gonna は going to を略したスラング表現で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をします。
(カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)
※for now は「とりあえず」「差し当たり」「今のところ」といった意味を表すフレーズです。

役に立った
PV33
シェア
ポスト