Miyauchi Aiさん
2025/03/18 10:00
ダメ元 を英語で教えて!
失敗してもともと、というニュアンスで「ダメ元でやってみる」と言いたいです。
回答
・give it a try
・It's worth a shot.
1. give it a try
とりあえずやってみる=ダメ元(でやってみる)
直訳すると「試させてみる」です。結果はともかく一度トライしてみようというニュアンスです。
give it a go (行かせてみる)/ give it a shot (打ってみる)も「ダメでもともと、とりあえずやってみよう」という意味で使用できます。
例文
I'll give it a try. Everyone makes mistakes.
ダメ元でやってみるよ。誰だって失敗はするからね。
相手が何かに迷っている時、Give it a try! 「とりあえずやってみろ!」と後押しするときにも使えます。
2. It's worth a shot.
やってみる価値がある=ダメ元(でやってみる)
worth: ~の価値がある
shot: 試み
例文
It's worth a shot. Better than nothing!
やってみる価値はあるよ。やらないよりはましだよ!
参考にしてみてください。
Japan