MASAAKI

MASAAKIさん

2022/10/24 10:00

正座 を英語で教えて!

正座の仕方を、座り方をどう説明したら、理解してもらえますか?

0 1,008
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/26 00:00

回答

・Seiza sitting
・Japanese-style sitting
・Formal Japanese sitting

To adopt the Seiza sitting position, you start by kneeling down on both your knees, then you sit back onto your feet, keeping your back straight and your hands folded on your lap.
「正座の位置に移るには、まず両膝をつき、次にあなたは足の上に座ります。背筋を伸ばし、手を膝の上で折りたたむようにします。」

正座(せいざ)は、日本の伝統的な座り方で、足を引き込み、足裏を上にして腰をかかとに接着させる形で座ります。茶道、華道、書道などの日本の伝統的な芸道でよく用いられるほか、畳の上での正式な場や礼儀としても行われます。和室での接客や会議、面談等の場面でも使用されます。一方で長時間の正座は足が痺れるなど体に負担を与えるため、現代では正座を強いる場面は少なくなっています。一部のスポーツや武道では筋力や柔軟性を高めるために用いられることもあります。

This is how you perform Japanese-style sitting, also known as 'seiza'.
「正座」として知られる日本式の座り方です。

First, kneel on the floor. Place your buttocks on your heels while keeping your toes pointed and align your knees to the width of your shoulders. Then, straighten your back and relax your shoulders.
まず、床にひざまずきます。つま先を伸ばしたまま、お尻をかかとに置き、膝を肩幅に揃えます。 その後、背筋を伸ばし、肩をリラックスさせます。

Japanese-style sittingは、一般的に床に座る日本の伝統的な座り方(座布団や畳に直接座る)を指します。これは日常的な状況やカジュアルな集まりでよく見られます。一方、"Formal Japanese sitting"は通常、特定の礼儀正しさを必要とする状況(茶道、華道、合掌、正座など)で用いられます。これらは伝統的な行事、式典、または他のフォーマルな状況で見られる特定の座り方を指します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/11/29 21:29

回答

・sitting straight
・sitting formally

「正座」は英語では sitting straight や sitting formally などで表現することができます。

I used to practice judo when I was a student, so I'm good at sitting straight.
(私は学生時代、柔道をやっていたので、正座は得意だ。)

Seiza is the formal way of sitting in Japan.
(正座は正式な日本の座り方です。)

座り方を英語で説明するなら
Seiza is a way of sitting with your knees bent and your hips resting on them.
(正座は両膝を曲げてその上に腰を乗せる座り方です。)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV1,008
シェア
ポスト