ryu

ryuさん

2025/03/18 10:00

契約書のコピーをいただけますか? を英語で教えて!

光回線の契約をしたときに「契約書のコピーをいただけますか?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 19
h_0012

h_0012さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/21 14:09

回答

・Could I have a copy of the contract?
・May I get a copy of the agreement?

1. Could I have a copy of the contract?
契約書のコピーをいただけますか?
→一般的かつ、丁寧な表現です。

・could I have: ~をいただけますか?(丁寧な依頼表現)
・contract: 契約書(名詞)

例文
Could I have a copy of the contract for my records?
記録のために契約書のコピーをいただけますか?

・records: 記録(名詞)

2. May I get a copy of the agreement?
契約書のコピーをいただけますでしょうか?
→ Could I have ~? よりもややフォーマルな印象です。

・may I get: ~をいただけますでしょうか?(より丁寧な依頼表現)
・agreement: 合意書、契約(名詞)

例文
May I get a copy of the agreement for my reference?
参考のために契約書のコピーをいただけますでしょうか?

・reference: 参考(名詞)

Tamako

Tamakoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/21 13:59

回答

・Can you give me a copy of the contract?
・Can I have a copy of the contract?

1. Can you give me a copy of the contract?
契約書のコピーをいただけますか?

Can you ~? は「~してくれますか?」と相手に依頼する表現です。後ろには動詞の原形がきます。Could you ~? にすればより丁寧な表現になります。

give (人) ~:(人)に~を与える
copy:コピー、写し
contract:契約書

2. Can I have a copy of the contract?
契約書のコピーをいただけますか?

Can I have ~? は「~をもらえますか?」を表す会話表現です。レストランなどで注文するときにも使える便利な言い回しです。May I have ~? にすると、よりフォーマルな印象になります。

役に立った
PV19
シェア
ポスト