Keitaさん
2025/03/18 10:00
沢山の人に自分の意見を伝えることができます を英語で教えて!
SNSの賛否を討論しているときに「沢山の人に自分の意見を伝えることができます」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・I can convey my opinion to numerous people.
「沢山の人に自分の意見を伝えることができます」は上記のように表します。
convey:伝える、伝達する(他動詞)
numerous:多数の、大勢の、沢山の(形容詞)
第三文型(主語[I]+動詞[convey]+目的語[my opinion:自分の意見])に助動詞(can)と副詞句(to numerous people:沢山の人に)です。
「SNSの利点として」を加えて応用しましょう。
As a benefit of social media, I can convey my opinion to numerous people.
SNSの利点として、沢山の人に自分の意見を伝えることができます。
前半に副詞句(As a benefit of social media:SNSの利点として)を加えます。
回答
・You can share your opinion with a lot of people.
「沢山の人に自分の意見を伝えることができます。」は、上記のように表せます。
can : 〜 できる(助動詞)
・「能力的にできる」というニュアンスがあります。
share:分け合う、共有する(動詞)
・名詞としては「分け前」「共有」といった意味に加えて「株式」という意味も表せます。
例)I want to sell my shares.
株を売りたいんだ。
opinion : 意見、見解、世論(名詞)
a lot of : たくさんの、多くの
・lots of とするとカジュアルなニュアンスが強くなります。
例文
You can share your opinion with a lot of people. This is a key point.
沢山の人に自分の意見を伝えることができます。これは重要なポイントですよ。
※key は「鍵」という意味を表す名詞ですが、形容詞として「鍵になる」「重要な」「大事な」といった意味も表せます。
関連する質問
- 彼は、相手を否定せずに、自分の意見を伝えることができます を英語で教えて! 自分の意見をしっかり伝える力をつけていきたい を英語で教えて! やることが沢山ありすぎて、疲れがでてきました を英語で教えて! 彼女は、自分の意見を言う前に、必ず『もし私が間違っていたら』と前置きします を英語で教えて! 彼は、自分の意見をしっかり持っています を英語で教えて! 彼は自分の意見を言うだけでいいと思っています。 を英語で教えて! 自分の意見を言うタイミングを逃して、モヤモヤしている を英語で教えて! 正確に聞き取り、自分の意見を述べる を英語で教えて! 自分の意見を述べてもよいのだろうか? を英語で教えて! 自分の意見をはっきり言えない を英語で教えて!
Japan