KYOROCHAN

KYOROCHANさん

KYOROCHANさん

脂っこい を英語で教えて!

2022/10/24 10:00

フライドチキンを注文したら、ベトベト、ギトギトしているので、「脂っこい」と言いたいです。

Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/25 00:00

回答

・Greasy
・Oily
・Rich or heavy (in reference to food)

This fried chicken is really greasy.
このフライドチキン、本当に脂っこい。

「Greasy」とは、油っこい、ぬるぬるした、または脂っぽいといった意味を持つ英語の形容詞です。一般的に食べ物について使用され、特に油分が多く含まれていて胃に重たく感じるようなものを指します。一方で、髪が汚れて脂っぽくなっている状態や、表面が滑らかでぬめっとした状態を表す時にも使われます。また、比喩的には不誠実、ずるいといった意味でも使われることがあります。例えば、「Greasy politician」は不誠実な政治家を表します。

This fried chicken is too oily.
このフライドチキンは脂っこすぎます。

This fried chicken is quite rich and heavy.
このフライドチキンはかなりリッチでヘビーだね(=脂っこい)。

「Oily」という表現は、食べ物に含まれる油分が多いこと、または油っぽく感じることを指すときに使います。例えば揚げ物やオリーブオイルを多く含むサラダなどです。

一方、「Rich or heavy」という表現は、食べ物が非常に味わい深い、栄養価が高い、または満腹感を与えることを指すのに使います。これは一般的にクリーム系のソースや高カロリーのデザートに対して使われる表現です。これらの食べ物は「Oily」とは違い、必ずしも油分が多いわけではありません。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/12/07 04:47

回答

・greasy
・fatty
・oily

「脂っこい」は英語では greasy や fatty または oily などで表現することができます。

This fried chicken is greasy.
(このフライドチキンは、脂っこい。)

I love fatty food, but for health reasons, I try to avoid it these days.
(私は脂っぽい料理が大好きだが、健康のことを為に、最近は食べるのを控えるようにしている。)

Oily but delicious.
(脂っぽいけど美味しいね。)

ご参考にしていただけたら幸いです。

0 476
役に立った
PV476
シェア
ツイート