mase

maseさん

2025/02/25 10:00

個性的な味ね を英語で教えて!

食べた事のない味だった時に、「個性的な味ね」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 78
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/27 07:06

回答

・It's a unique flavor.

「個性的な味ね」は英語で上記のように表現することができます。

unique は「ユニーク」と読み、「個性的な」を表します。flavor は「味」という名詞です。
unique は u から始まるので an を入れたいところですが、an か a を決めるのは発音で、unique の発音は juˈniːk なので最初の音が子音になり、a を使う方が適切です。
逆に、例えば hour は h から始まりますが、発音は aʊər で母音から始まるので an hour となります。

It's a unique flavor. I've never tasted this flavor before.
個性的な味ね。食べたことない味だわ。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/27 06:36

回答

・It has a unique taste.

「個性的な味ね。」は、上記のように表せます。

unique : 独特な、個性的な、唯一無二の、など(形容詞)
・日本語の「ユニーク」のような「面白い」という意味はありません。

taste : 味、味覚、好み、趣味、など(名詞)
・動詞として「味わう」「味がする」などの意味も表せます。

例文
It has a unique taste, I've never had before. What seasonings did you use?
個性的な味ね、食べたことのない味だわ。調味料は何を使ったの?

※season は「季節」という意味を表す名詞ですが、動詞として「味付けする」という意味も表せます。
(seasoning で「味付け」「調味料」などの意味を表せます)

役に立った
PV78
シェア
ポスト