himariさん
2022/10/24 10:00
見え隠れする を英語で教えて!
かくれんぼをしている時に、隠れている友達が少し見えていたので、「見え隠れしているよー」と言いたいです。
回答
・Appear and disappear
・Play hide and seek
・To come and go
You keep appearing and disappearing, I can see you!
「君、見え隠れしているよー、見えてるよ!」
「Appear」は、「現れる」「姿を現す」などという意味で、何かが見える状態になる時に使います。例えば、「彼は突然部屋に現れた」など。「Disappear」は逆に「消える」「姿を消す」などという意味で、何かが見えなくなる状態になる時に使います。例えば、「彼は突然視界から消えた」など。両方とも物理的な出現・消失だけでなく、抽象的な概念や感情についても使えます。
I can see you peeking out when we play hide and seek!
「かくれんぼしている時に少し見えているよ!」
You keep coming and going from hiding!
「見え隠れしてるよー」
"Play hide and seek"は、文字通り「かくれんぼをする」という意味で主に子供達が遊んでいる状況で使われます。「これからかくれんぼしよう!」という提案時や、「子供達が庭でかくれんぼをしている」という説明時などに使用します。
一方、"To come and go"は「行ったり来たりする」や「出入りする」といった意味で、人や物、情報などが頻繁に移動・交換される状況を表すフレーズです。例えば、「客が店に出入りしている」や「彼の気持ちは常に変わり行き来している」などの文脈で使われます。
回答
・be seen off and on
例文
Since, when playing hide-and-seek, a friend of mine, who was hiding, could be seen a little, I would like to say, " You are seen off and on."
かくれんぼをしている時に、隠れている友達が少し見えていたので、「見え隠れしているよー」と言いたいです。
「見え隠れする」は、他にも、
"appear and disappear"や、" be now in and out of sight"や、
"become invisible from time to time"や、"be glimpsed"
等があります。