masakoさん
2022/10/24 10:00
経済成長率 を英語で教えて!
コロナショックと経済成長率の関係で使う「経済成長率」は英語でなんというのですか?
回答
・Economic growth rate
・Rate of economic growth
・Gross Domestic Product Growth Rate
The economic growth rate has significantly declined due to the COVID-19 shock.
「COVID-19ショックにより、経済成長率は大幅に低下しました。」
経済成長率とは、一定期間における国の経済活動(GDP=国内総生産)の伸び率を指す指標です。高い経済成長率は、経済が活性化し、雇用が創出され、人々の生活水準が向上していることを示します。低いまたは負の成長率は、経済が低迷している証拠であり、失業率の上昇や生活水準の低下につながることがあります。国の政策立案や投資判断など、様々な場面で参照される重要な指標です。
The pandemic has severely impacted the rate of economic growth globally.
「パンデミックは世界的な経済成長率に深刻な影響を与えています。」
The Gross Domestic Product Growth Rate has dramatically decreased because of the Corona shock.
「コロナショックの影響で、国内総生産成長率は大幅に下がりました。」
Rate of economic growthと"Gross Domestic Product Growth Rate(GDP Growth Rate)"は、どちらも経済の成長を表していますが、それぞれ微妙に異なる状況で使います。一般的に、"rate of economic growth"はより広範で包括的な概念に使われ、経済全体の成長を指し、物価、雇用、経済活動など多角的に評価されます。一方、"GDP Growth Rate"は特定の指標、つまりGDPに注目して経済成長を評価する際に使われます。なので、具体的な数字や割合を話題にする場合は"GDP Growth Rate"を、より一般的な経済の動きを説明する場合は"rate of economic growth"を使うことが多いです。
回答
・an economic growth rate
例文
The relationship between corona shock and an economic growth rate
コロナショックと経済成長率の関係
「経済成長率」は、他にも、"the rate of (Japan's) economic growthという表現もあります。
ちなみに、経済に関する表現を見ていくと、
「経済大国」"economic power"
「経済対策」"economic measure"
「経済白書」"economic white paper"
「経済破綻」"economic disaster"
「経済封鎖」"economic blockade"
等があります。