emiko

emikoさん

2025/02/25 10:00

たちまち眠りに落ちた を英語で教えて!

布団に入ると、すぐ寝てしまったので、「たちまち眠りに落ちた」と言いたいです。

0 46
Matephysi

Matephysiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/28 11:05

回答

・I fell a sleep instantly.

「たちまち眠りに落ちた」は、上記のように表現します。

「眠りに落ちる」は、fall a sleep と表現します。「落ちる」を意味する動詞 fall の活用は、fall fell fallen です。
「たちまち」は、instantly や immediately という副詞を用いて表現することができます。どちらも同様の意味を持ち、時間を置くことなく「今すぐ、即座に」というニュアンスを表現します。
他にも、at once という熟語を使用して表現することもできます。

また、「~した後すぐに」は、soon after と表現します。
「布団に入る」は、get into a bed や go to a bed と表現できるので、「布団に入った後すぐに」は、soon after getting into a bed と表現します。

以上のことから、

I fell asleep soon after getting into a bed.
私は布団に入ってすぐに眠りに落ちた。

と表現します。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/28 10:59

回答

・I fell asleep instantly.

「たちまち眠りに落ちた」は上記のように表します。

fall asleep:寝入る、眠り込む、永眠する、死ぬ(複合動詞)
「おちる」の自動詞 fall と「眠って」の形容詞 asleep の組み合わせです。
instantly:すぐに、たちまち(副詞)

第二文型(主語[I]+動詞[fell]+主語を補足説明する補語の形容詞[asleep])に副詞(instantly)を加えて構成します。

応用で「布団に入ると」という上記の構文の時を表す従属副詞節をつけて表してみましょう。接続詞(As soon as:~するとすぐ)のあとに第一文型(主語[I]+動詞[got:入った])に副詞句(into bed:ふとんに)を加えて構成します。

As soon as I got into bed, I fell asleep instantly.
布団に入ると、たちまち眠りに落ちました。

役に立った
PV46
シェア
ポスト