Jack

Jackさん

2024/12/19 10:00

自動追尾 を英語で教えて!

カメラ機能で使う「自動追尾」のフレーズは英語でなんと言うのですか?

0 363
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/02 15:33

回答

・Auto-tracking
・Follow mode

Auto-trackingは、カメラなどが人や物を自動で追いかけてくれる機能のこと。「自動追尾」や「自動追跡」とも言います。

Web会議で話者をアップにしたり、防犯カメラが不審者を追いかけたり、ドローンが被写体を逃さず撮影したりと、様々な場面で活躍する便利な機能です。

This camera has an auto-tracking feature that follows the subject.
このカメラは被写体を追いかける自動追尾機能を搭載しています。

ちなみに、Follow modeは、前の会話の流れを引き継いでくれる便利な機能だよ!例えば、旅行プランを相談した後に「じゃあ、そこへの行き方を教えて」みたいに、主語を省略しても文脈を理解して答えてくれるんだ。連続した質問や、会話を深掘りしたい時にピッタリだよ!

This camera's follow mode is great for shooting videos of my kids playing.
このカメラの自動追尾モードは、遊んでいる子供たちの動画を撮るのに最高だよ。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/24 13:08

回答

・auto-tracking

「自動追尾」は上記のように表します。「自動」を表す接頭辞 auto と「追尾」を表す名詞 tracking を組み合わせた言葉です。

例文
The new camera model features auto-tracking to keep subjects in focus.
新しいカメラモデルには、自動追尾機能があり、被写体を焦点に保ちます。

構文は、第三文型(主語[new camera model]+動詞[features:~を機能する]+目的語[auto-tracking])に副詞的用法のto不定詞(to keep subjects in focus:被写体を焦点に保つために)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV363
シェア
ポスト