
yuuukaさん
2024/12/19 10:00
部屋は広いわりに、家賃が安い を英語で教えて!
コスパのいい部屋を見つけたので、「部屋は広いわりに、家賃が安い」と言いたいです。
回答
・The rent is cheap even though my room is spacious.
「部屋は広いわりに、家賃が安い」は上記のように表現することができます。
「家賃」は the rent といいます。部屋の広さは big「大きい」、small「小さい」を使っても表現することができますが、ここでは spacious「広々とした」を用いています。逆に「せまい」は cramped を使うとよいでしょう。
さらにここでは even though 主語 + 動詞 も覚えておきましょう。この表現は「~だが」という意味で、既に分かっている事実について使います。
例)
Even though he's my brother, he doesn't look like me.
彼、僕の弟だけど、僕に似てないね。
対して Even if は「たとえ~だとしても」となるので仮定の話になります。
例)
Even if it rains, I'm going to go shopping tomorrow.
たとえ雨が降っても、明日はショッピングにいく。
even if と even though のこれらの違いを覚えておきましょう。
例文)
My room is good for value. The rent is cheap even though my room is spacious.
僕の部屋はコスパがいいよ。部屋は広いわりに、家賃が安いんだ。
*be good for value:コスパがいい
参考にしてくださると幸いです。