
reikaさん
2024/12/19 10:00
やけに車の通りが少ない を英語で教えて!
いつも渋滞している道が空いていたので、「今日はやけに車の通りが少ない」と言いたいです。
回答
・There’s unusually little traffic.
「やけに車の通りが少ない」は上記のように表現します。
There’s「〜がある」There is の短縮形です。
英語でよく使われる表現で、ある場所に何かが存在することを示します。
unusually「やけに」
副詞で「いつもと違って」といった意味を表現することができます。
この副詞を使うことで、普段とは違う状況を強調しています。
little traffic「車の通りが少ない」
little(形容詞)「少ない」ここでは「traffic」の量が少ないことを表します。
traffic(名詞)「交通の流れ」
例文
A: There’s unusually little traffic today.
今日はやけに車の通りが少ないね。
B: I wonder why it’s not crowded today, even though it’s usually congested.
いつもは渋滞しているのに、今日はなんで混んでないんだろうね。
crowded「混雑している」受動態として使用しています。
congest「渋滞」
even though「〜なのに」「にもかかわらず」という意味の接続詞です。

質問ランキング

質問ランキング