occho

occhoさん

2024/12/19 10:00

つながりが深い を英語で教えて!

昔からの取引の付き合いなので、「会社同士のつながりが深い」と言いたいです。

0 223
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/02 15:33

回答

・We have a deep connection.
・We go way back.

「私たちは深いつながりがある」という意味。単なる知り合いや友達以上の、言葉にしなくてもお互いを理解できるような、特別な絆や運命的な縁を感じる相手に使います。恋愛関係だけでなく、親友やソウルメイトのような相手にもぴったりです。

We have a deep connection with them since we've been doing business together for a long time.
私たちは長年一緒にビジネスをしているので、彼らとは深いつながりがあります。

ちなみに、「We go way back.」は「私たち、付き合い長いよね」という意味。昔からの知り合いで、ただ知っているだけでなく、色々な思い出や歴史を共有してきた親しい関係を表すのにピッタリな、温かいニュアンスの表現だよ。

Our companies go way back, so we have a strong relationship.
私たちの会社は付き合いが長いので、強い関係を築いています。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/21 19:14

回答

・The companies are deeply connected.
・The companies have a deep relationship with each other.

1 The companies are deeply connected.
会社同士は深くつながっています。

構文は、第二文型(主語[The companies:会社同士]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞句[deeply connected:深くつながっている])で構成します。

2 The companies have a deep relationship with each other.
会社同士互いに深い関係を持っています。

構文は、第三文型(主語[The companies]+動詞[have]+目的語の名詞句[deep relationship:深い関係])に副詞句(with each other:お互いに)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV223
シェア
ポスト