PON

PONさん

2024/12/19 10:00

こんなに早く終わるとは を英語で教えて!

会議があっという間に終わったので、「」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 56
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/10 23:19

回答

・I didn't expect it to end this quickly.
・I never thought it would end so soon.

1. I didn't expect it to end this quickly.
こんなに早く終わるとは(思わなかった)。

expect は「予期する」という意味で、didn't expect で「思わなかった」を意味します。
end this quickly は「こんなに早く終わる」を意味します。quickly は「早く」を意味する副詞です。

I didn't expect it to end this quickly. I thought that it took longer.
こんなに早く終わるとは。もっと長くなると思った。

2. I never thought it would end so soon.
こんなに早く終わるとは(思わなかった)。

never thought も「思わなかった」を意味します。never を使うことで強調しています。
it would end so soon は「こんなに早く終わるとは」の部分を表現しており、so soon は「こんなに早く」という意味です。

I never thought it would end so soon, but I'm glad it did!
こんなに早く終わるとは思わなかったけど、終わって良かった!

役に立った
PV56
シェア
ポスト