Kondo

Kondoさん

2024/12/19 10:00

かなり遠い場所 を英語で教えて!

車で何時間もかかるところだけど行ってみたい場所なので、「かなり遠い場所だけど、一度行ってみたいな」と言いたいです。

0 293
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/12/03 14:28

回答

・In the middle of nowhere.
・Out in the sticks.

「in the middle of nowhere」は、「人里離れた場所」や「周りに何もないへんぴな所」を表す口語的な表現です。「ど田舎」や「ポツンと一軒家」のような場所をイメージすると分かりやすいです。

例えば、ドライブ中に山奥で迷子になった時や、携帯の電波も届かないような場所を指して「こんな所でどうしよう!」というニュアンスで使えます。

It's in the middle of nowhere, but I'd love to go there someday.
かなり遠い場所だけど、いつか行ってみたいな。

ちなみに、「out in the sticks」は「ド田舎」や「へんぴな場所」を指す、ちょっと面白い言い方だよ。都会から遠く離れてて、周りに何もないような場所を表現する時にピッタリ!「彼の実家? a little out in the sticksだよ」みたいに、親しい会話で気軽に使えるよ。

It's way out in the sticks, but I'd love to go there at least once.
かなり人里離れた場所だけど、一度は行ってみたいな。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/21 11:43

回答

・quite a far place

「かなり遠い場所」は上記のように表します。「かなり」を意味する副詞 quite の後に「遠い場所」を意味する名詞句 far place を続けて構成します。

副詞は名詞を直接修飾することはできませんが、副詞 quite の場合は名詞の前に形容詞が来ることでその形容詞を強調し、結果的に名詞を修飾する形をとることができます。

例文
Despite it being quite a far place, I'd like to visit it at least once.
かなり遠い場所だけど、一度は行ってみたいな。

構文は、副詞句を前置詞(Despite:~だが)の後に現在分詞句(it being quite a far place:かなり遠い場所)を続けて構成します。

後半は第一文型(主語[I]+動詞[would like:~したい])に目的語となる名詞的用法のto不定詞(to visit it:そこに行くこと)と副詞句(at least once:少なくとも一度は)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV293
シェア
ポスト