Hayato

Hayatoさん

2024/12/19 10:00

まさに彼が犯人だという証明だ を英語で教えて!

つまみ食いをした人の口に食べ物が付いていたので、「この証拠はまさに彼が犯人だという証明だ」と言いたいです。

0 96
yufusongtian

yufusongtianさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/21 14:31

回答

・That's the proof that shows he did it.

「まさに彼が犯人だという証明だ」は上記のように表現することができます。
proof は「証拠」という訳になり、proof that shows で「~だという証明だ」という表現になります。
ここの that は 関係代名詞になっていて、shows he did it 「彼がしたことを示す」証拠であるといった具合に、proof を修飾する役割を果たしています。
「犯人」は criminal と言うこともできますが、この単語を使わず、上記の例のように表現するとご質問内容の文脈には合うかと思います。

例文
He got some sauce on his mouth. That's the proof that shows he ate it.
彼、口にソースついてる。それこそまさに彼が食べたっていう証拠だ。

こちらの回答、ぜひ参考にしてくださると幸いです。

役に立った
PV96
シェア
ポスト