moribe makiさん
2024/12/19 10:00
ゆっくり寝て過ごすつもりだ を英語で教えて!
休みの日はごろごろしたいので、「週末は、ゆっくり寝て過ごすつもりだ」と言いたいです。
0
31
回答
・I’m gonna spend the day sleeping in.
「ゆっくり寝て過ごすつもりだ」は、上記のように表せます。
gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
spend 〜 ing で「〜して過ごす」という意味を表現できます。
例文
I wanna chill, so I’m gonna spend the weekend sleeping in.
ごろごろしたいので、週末は、ゆっくり寝て過ごすつもりだ。
※want to(wanna は want to を略したスラング表現です)は、直接的でカジュアルなニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。
※chill は「冷たさ」「寒気」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に「ダラダラする」「ごろごろする」「まったりする」などの意味も表せます。
役に立った0
PV31