rentaro

rentaroさん

2024/12/19 10:00

なおさら解けない を英語で教えて!

宿題の問題を解くのに時間がかかるので、「この問題は難しいから時間がないとなおさら解けない」と言いたいです。

0 45
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/20 12:38

回答

・You can’t solve it all the more.

「なおさら解けない」は、上記のように表現できます。

solve は「解く」「解決する」などの意味を表す動詞ですが、こちらは「明確な答えがある問題を解く」というニュアンスのある表現になります。
all the more は「なおさら」「ますます」などの意味を表す表現です。

例文
Unfortunately, this problem is difficult, so if there is no time, you can’t solve it all the more.
残念ながら、この問題は難しいから時間がないとなおさら解けない。

※there is no 〜 とすると、there is not 〜 とするより、「ない」ということを強調したニュアンスにできます。

役に立った
PV45
シェア
ポスト