akiyasu

akiyasuさん

2024/12/19 10:00

いまいち似合わない を英語で教えて!

買いたい洋服が似合わないと思ったので、「この服、試着してみたけど、いまいち似合わない」と言いたいです。

0 47
taka0105

taka0105さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/17 16:50

回答

・don't suit me
・don't look quite right

1. don't suit me
いまいち似合わない
suit : 似合う

ズバリ「似合わない」という表現です。

I tried this on, but it just doesn't suit me.
この服、試着してみたけど、いまいち似合わない。
tried on : 試着した

2. don't look quite right
いまいち似合わない
look right : 正しいように見える
not quite : あまり~ない

「あまり正しいようには見えない」という事から「しっくりこない」というニュアンスが伝わります。

I tried this on, but it doesn't look quite right.
この服、試着してみたけど、いまいち似合わない。

somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/17 16:31

回答

・don't suit someone well

上記が「いまいち似合わない」という表現です。
suit : 似合う (動詞) 「適合する」というニュアンスです。
not well : いまいち/あまりよくない


I tried it on but this cloth doesn't suit me well.
試着してみたけど、この服はいまいち似合わない。

try 〜 on : 〜を試着する 服飾のシチュエーションで頻繁に耳にする言葉です。


Can I try this on?
これ、試着してもいいですか?


Would you like to try it on?
ご試着いかがですか?

Would you like to do? : 〜するのはいかがですか? 店員がお客様に話しかける時のような、丁寧な言い方です。

役に立った
PV47
シェア
ポスト