Iwasaki

Iwasakiさん

Iwasakiさん

のみ込みが早い を英語で教えて!

2022/10/24 10:00

娘は英会話を始めたばかりだが、簡単な会話ができるようになったので、「のみ込みスピードが速い」と言いたいです。

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/21 00:00

回答

・Quick learner
・Fast absorber
・Sharp-minded

My daughter just started learning English, but she's already able to make simple conversations. She's such a quick learner.
娘は英語を始めたばかりなのに、すでに簡単な会話ができるようになりました。彼女は本当に早く学べる子です。

「Quick learner」は「すぐに学ぶことができる人」を指す表現で、新しい情報やスキルを効率的に短時間で理解し、適用できる能力を持つ人を指します。具体的なシチュエーションとしては、新しい仕事やプロジェクト、未知の概念や技術に対応しなければならない状況など、新しい課題に対する迅速な適応力が必要とされる場面で使えます。また、「彼はクイックラーナーだ」という風に、職場のパフォーマンス評価や自己評価の際にも使用されます。

She's a fast absorber, she's already able to hold simple conversations in English.
彼女は真面目にこなしてきて、すでに簡単な英会話ができるようになったね。

My daughter just started learning English, but she's so sharp-minded that she can already carry a simple conversation.
娘は英語を学び始めたばかりだけど、彼女は頭が良くて、既に簡単な会話ができるようになったんだよ。

Fast absorberは主に学習の状況で使われ、新しい情報やスキルを早く吸収し理解する人を指します。一方、"Sharp-minded"は人が頭が良く、機転が利き、論理的な思考を得意とすることを指す一般的な表現です。これは学習状況だけでなく、日常生活やビジネス環境での課題解決にも適用されます。このため、"Fast absorber"は特定のスキルを速く学べる人を指し、"Sharp-minded"はより広範な状況での直感や理解力を指します。

Sido

Sidoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/04 18:09

回答

・quick learner
・catch on quickly

1. You're a quick/fast learner! あなたは飲み込みが早いね!

・learn 動詞「学ぶ」に 「~をする人」という意味の er を付けると、
learner で「学習者」という意味になります。
・quick/fast 速い
・二つ合わせて quick learner →「飲み込みが早い学習者」

2. You catch on quickly. あなたは飲み込みが早いね!

・catch on →理解する(他には「人気になる」という意味もあります。)
・quickly →素早く

He catches on quickly.

三単現のsを忘れないようにしましょう!

0 684
役に立った
PV684
シェア
ツイート