Yasumoto

Yasumotoさん

2022/10/24 10:00

コンプレックス を英語で教えて!

劣等感としてのコンプレックスを伝えたいのですが「コンプレックス」これは英語でなんというのですか?

0 560
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/20 00:00

回答

・Inferiority complex
・Self-consciousness
・Insecurity

英語では、「劣等感」としての「コンプレックス」は「inferiority complex」と呼ばれます。

劣等感や自己否定感のことを指す「Inferiority complex」は心理学の用語で、自分が他人より劣っていると感じ、その結果、自尊心が低下したり、他人とうまくコミュニケーションが取れなくなったりする状況を表現します。これは、学校や職場、友人関係など、自分を他人と比較して劣っていると感じるシチュエーションで使われます。具体的な例は、成績や仕事のパフォーマンス、見た目、経済状況など、自分が不十分または劣っていると感じるほぼどんな分野でも適用可能です。

英語では、「コンプレックス」を Self-consciousness と表現します。

My insecurities about my height sometimes get the better of me.
「自分の身長に対する劣等感は時々私を押しつぶします。」

"Self-consciousness"は、自分自身の振る舞いや見た目について他人がどう思っているかを強く意識し、過剰に気にする状態を指します。たとえば、人前でスピーチをするときにどう見えるか心配になることなどがこれに当たります。

"Insecurity"は、自己不安や自己疑念を表し、一般的に自身の能力や価値に対する不確実性や不安感を伴います。たとえば、仕事のパフォーマンスや人間関係について不安を抱くことなどがこれに当たります。

TAM

TAMさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/11/28 20:26

回答

・a inferiority complex

「劣等感」は、"a sense of inferiority"や、”an inferiority"や、"an inferiority complex"です。
ご質問の「コンプレックス」もこのように訳されます。

”complex"単体では、「劣等感」の意味は出ません。
例えば、"a superiority complex"なら、「優越感」になります。

日本では、「コンプレックス」は、"inferiority complex"「劣等感」の意味で用いられます。

例文
He has an inferiority complex about his appearance.
彼は自分の容姿にコンプレックスを持っている。

役に立った
PV560
シェア
ポスト