Fujinamiさん
2022/10/24 10:00
お迎え時間 を英語で教えて!
ホテルのツアー担当スタッフが、お客様に「お迎えのお時間は8時です。」と言いたいです。
回答
・Pick-up time
・Time to pick up
・Pick-up schedule
The pick-up time is at 8 o'clock.
「お迎えの時間は8時です。」
「Pick-up time」は「受け取り時間」や「ピックアップ時間」という意味です。主に物品や人をどの時点で引き取りに来るかという時間を指します。例えば、レストランでのテイクアウト注文時に指定する受け取りの時間や、送迎サービスのピックアップ時間などで使われます。また、物流業界や宅配便のスケジュール等でも使われることが多いです。当然ながら、事前に明示することで、時間の管理やスケジュール調整に役立ちます。
Your pick-up time is at 8 o'clock.
「お迎えのお時間は8時です。」
The pick-up schedule is set for 8 o'clock.
「お迎えのスケジュールは8時に設定されています。」
"Time to pick up" と "Pick-up schedule" は、どちらも何かを取りに行く時間についての情報を伝えるフレーズですが、使い方や状況が異なります。
"Time to pick up"は一回限りの特定の状況やアクションを指します。例えば、配達物が到着したときに「Time to pick up your package」というように使います。または、ある人が子どもを学校から迎えに行く時間を指すときにも使われます。
一方、"Pick-up schedule"は定期的な、もしくは反復するピックアップのタイミングについての情報を伝えます。例えば、ごみ収集の日程やバスの時刻表、ダンスクラス後の子どもの送迎スケジュールなどを指すときに使われます。
回答
・pick-up time
「お迎え時間」は英語では pick-up time と表現することができます。
Pick-up time is 8:00.
(お迎えのお時間は8時です。)
There's still time until the kindergarten pick-up time, so let's relax and watch TV.
(幼稚園のお迎え時間まではまだ時間があるから、テレビでも見てゆっくりしよう。)
I got an email saying that tomorrow's pick-up time will be changed.
(明日のお迎えの時間が変更になるってメールで連絡がきた。)
ご参考にしていただければ幸いです。