Kaiさん
2022/10/24 10:00
いたちごっこ を英語で教えて!
部屋の片づけをしても、すぐ子供達がおもちゃで遊ぶので、「いたちごっこだ」と言いたいです。
回答
・cat-and-mouse game
・rat race
cat-and-mouse game
いたちごっこ
cat-and-mouse game は、直訳すると「猫とネズミのゲーム」という意味になりますが、「いたちごっこ」「キリがないこと」などの意味を表す表現になります。
Even if I tidy up the room, my kids start playing with their toys instantly, so it's a cat-and-mouse game.
(部屋の片づけをしても、すぐ子供達がおもちゃで遊ぶので、いたちごっこだ。)
rat race
いたちごっこ
rat race は、直訳すると「ネズミのレース」という意味になりますが、「いたちごっこ」や「競争社会」などの意味を表す表現になります。
It's becoming a rat race, so I want to stop.
(いたちごっこになってるので、もうやめたい。)