cinacchan

cinacchanさん

2024/12/19 10:00

警察に捕まるわよ を英語で教えて!

夫が法律違反しようとするので、「警察に捕まるわよ」と言いたいです。

0 133
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/18 13:21

回答

・The police is gonna arrest you.

「警察に捕まるわよ。」は、上記のように表せます。

police は「警察」「警察官」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「取り締まる」「監視する」などの意味も表せます。
gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
arrest は「逮捕する」「捕まえる」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「逮捕」という意味も表現できます。

例文
What the hell are you doing? The police is gonna arrest you.
何をやってるの?警察に捕まるわよ。

※what the hell 〜 とすると、相手を非難するニュアンスを表現できます。

役に立った
PV133
シェア
ポスト