Ellen

Ellenさん

2024/10/29 00:00

痙攣する を英語で教えて!

動物病院で先生に飼い猫の症状を伝える時、「ここ数日で数回体が痙攣しています」と言いたいです。

0 341
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/11/26 17:43

回答

・to have a cramp
・My leg is twitching.

「足がつった!」「こむら返りになった!」という時にピッタリの表現です。運動中や睡眠中に、ふくらはぎなどの筋肉が急にキューッと痛くなる、あの感覚を表します。

お腹が痛い時にも使え、特に生理痛の場合は "menstrual cramps" と言うとより具体的になります。急な筋肉の痛みに幅広く使える便利なフレーズです。

He's been having cramps a few times over the last couple of days.
ここ数日で数回体が痙攣しています。

ちなみに、「My leg is twitching.」は「足がピクピクしてる」という感じです。自分の意思とは関係なく、筋肉が勝手に痙攣するような状況で使えます。緊張している時や、運動後、カフェインの摂りすぎ、または特に理由もなく起こる時など、日常のちょっとした体の変化を伝えるのにピッタリな表現ですよ。

His body has been twitching a few times over the last couple of days.
ここ数日で数回、体がピクピクと痙攣しています。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/28 22:25

回答

・have a seizure
・twitch

1. have a seizure
痙攣する

「seizure」は「痙攣」や「発作」を意味する名詞です。「スィージャァ」と読み、最初の ei にアクセントを置きます。

My cat has had a few seizures over the past few days.
私の猫がここ数日で数回体が痙攣しています。

2. twitch
痙攣する

「トゥイッチ」と読み、軽いけいれんやピクピクと動く症状を指します。1と違い深刻な痙攣ではなく、部分的な筋肉の収縮や軽い動きに使われます。

My cat's body has been twitching several times these past few days.
ここ数日で猫の体が何度か痙攣しています。

役に立った
PV341
シェア
ポスト