Maria

Mariaさん

2020/02/13 00:00

二次創作 を英語で教えて!

学校で、友達に「有名ドラマの番外編は二次創作だよね?」と言いたいです。

0 1,424
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/13 00:00

回答

・Fan fiction.
・derivative work

The side story of the famous drama is fan fiction, isn't it?
「有名なドラマの番外編、それってファンフィクションだよね?」

ファンフィクションとは、原作の物語やキャラクターを元に、ファンが独自に創作した作品のことを指します。映画やアニメ、マンガ、テレビドラマ、ゲーム等の既存の作品が題材となることが多く、インターネットを通じて発表・共有されます。物語の続きを想像したり、キャラクター同士の恋愛関係を描いたりと内容は多岐に渡ります。公式のストーリーラインにないエピソードを楽しむことができますが、あくまでファン作品であり、正式な設定や物語展開とは異なることがあります。

The spin-off of the famous drama is a derivative work, isn't it?
「有名なドラマの番外編は二次創作だよね?」

「Fan fiction」は、既存の小説、映画、アニメなどについてファンが書いた非公式の物語を指します。主な目的は自己の娯楽やシェアリングの喜びです。「Derivative work」は、もともとの作品に基づいて新たに作り出されたもので、公式な改訂版や続編、番外編などを含みます。これは通常、著作権を持つ人の許可を得て、商業的に出版や販売されます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/02/08 12:33

回答

・derivative work
・fan fiction

「二次創作」は英語では derivative work や fan fiction などで表現することができます。

The extra edition of a famous soap opera is a derivative work, right?
(有名ドラマの番外編は二次創作だよね?)
※extra edition(番外編)
※ soap opera(ドラマ)

I like fan fictions of popular comic books, so I often attend events that deal with them.
(人気漫画の二次創作が好きで、それを扱うイベントによく参加しています。)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV1,424
シェア
ポスト