Angelicaさん
2024/10/29 00:00
旅の歩き方 を英語で教えて!
旅に詳しい友人に、「旅の歩き方を教えて」と言いたいです。
回答
・How to get around on your trip.
・Ways to navigate your trip.
旅行先での移動手段(電車、バス、タクシーなど)について話すときの定番フレーズです。「旅先ではどうやって移動するの?」という感じで、友達との旅行計画や、現地の人におすすめの交通手段を尋ねる時に気軽に使える表現ですよ。
Can you give me some tips on how to get around on my trip?
旅行中の移動手段について、何かアドバイスをもらえますか?
ちなみに、「Ways to navigate your trip」は「旅を乗り切るコツ」や「旅行をうまく進める方法」といったニュアンスです。旅行中のトラブル回避術や、もっと楽しむためのヒントを教える場面で使えますよ。
Could you share some of your best ways to navigate a trip?
君が実践している旅をうまく乗りこなすコツをいくつか教えてくれない?
回答
・how to walk on a trip
「旅の歩き方」は、上記のように表現することができます。
how to 〜 で「〜の仕方」「〜のやり方」などの意味を表現できます。また、walk は」歩く」「散歩する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「歩行」「散歩」などの意味も表せます。
trip は「旅」「旅行」などの意味を表す名詞ですが、「短期間の旅行」に対して使われる傾向がある表現になります。(スラング的に「ハイになる」というような意味で使われることもあります)
※ちなみに walk を使ったイディオムで a walk in the park(公園の散歩)と言うと「簡単なこと」「容易いこと」などの意味を表せます。
Tell me how to walk on a trip. I'm so interested.
(旅の歩き方を教えて。すごく興味があるんだ。)
Japan