takao

takaoさん

2024/10/29 00:00

目を掛ける を英語で教えて!

特定の人や物事に特別注意を払ったりひいきにする事を「目を掛ける」と言いますが、これは英語でなんと言うのですか。

0 10
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/28 18:16

回答

・look after

「目を掛ける」は、上記のように表現することができます。

look after は「注意して見る」という意味を表す表現ですが「面倒を見る」「目を掛ける」などの意味も表せます。
※ちなみに、look は「見る」という意味を表す動詞ですが、「(見ようと意識して)見る」という意味を表す表現で、「自然と視界に入る」という意味の「見る」の場合は see で表現されます。

Actually, he is her son, so I’m gonna look after him.
(実は、彼は彼女の息子なので、目を掛けるつもりだ。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

役に立った
PV10
シェア
ポスト