TERUさん
2024/10/29 00:00
木漏れ日 を英語で教えて!
「公園を歩いているときに木漏れ日がとても気持ちよかった。」と彼に伝えたいです。
0
9
回答
・dappled sunlight
「木漏れ日」は不可算名詞で dappled sunlight と言います。形容詞 dappled は「まだらの」を意味し「木漏れ日」の森林などの木立ちから太陽の日差しが漏れる様子を示すのに適切です。
たとえば When I was walking in the park, the dappled sunlight felt so pleasant. とすれば「公園を歩いているとき、木漏れ日がとても気持ちよかったです」の意味になります。
構文は、前半は従属副詞節で接続詞(when)の後に過去進行形(主語[I]+be動詞過去+現在分詞[walking])に副詞句(in the park:公園を)を組み合わせて構成します。
後半が主節で第二文型(主語[dappled sunlight]+動詞[felt:感じた]+主語を補足説明する補語[so pleasant:とても気持ち良い])で構成します。
役に立った0
PV9