Noa

Noaさん

2024/10/29 00:00

満開の花が咲く を英語で教えて!

実家で、祖母に「春になると満開の花が咲く」と言いたいです。

0 11
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/28 20:09

回答

・Flowers are in full bloom in the spring.

「満開の花が咲く。」は、上記のように表現することができます。

flower は「花」という意味を表す名詞ですが、「地上に咲く花」に対して使われる表現です。(動詞として「咲く」という意味も表せます)また、be in full bloom で「満開になる」という意味を表せます。
spring は「春」や「バネ」などの意味を表す名詞ですが、「泉」「水源」などの意味も表せます。(hot spring で「温泉」という意味を表現できます)

The flowers are gonna be in full bloom in the spring. I'm looking forward to it.
(春になると満開の花が咲く。楽しみだな。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

役に立った
PV11
シェア
ポスト