Yujiさん
2024/10/29 00:00
文句しか言わない を英語で教えて!
母に子供のことについて「息子は思春期で、文句しか言わない」と言いたいです。
0
18
回答
・says nothing but complains
・All he/she does is complain.
1. says nothing but complains
文句しか言わない
=「文句以外言わない」なので英語ではこのように表現します。
complaints:文句
例
My son is being a difficult teenager now. He says nothing but complains.
息子は今思春期で文句しか言わない。
2. All he/she does is complain.
文句しか言わない。
1と同様の意味合いで使うことが出来ますよ。
例
My son is being a typical teenager. All he does is complain.
息子は思春期で、文句しか言わない。
ご参考までに。
役に立った0
PV18