tankak hayatoさん
2024/10/29 00:00
物語性 を英語で教えて!
カフェで友人に「物語性がある歌詞が好き」と言いたいです。
回答
・A strong narrative quality
・It has a great storyline.
「A strong narrative quality」は、「まるで物語を読んでいるかのように、引き込まれる魅力がある」というニュアンスです。
写真、絵画、音楽、あるいは人の話など、ストーリーが目に浮かぶような作品や語り口に対して使えます。「この写真は物語性があっていいね!」という感じで、褒め言葉としてピッタリです。
I love songs where the lyrics have a strong narrative quality.
物語性のある歌詞の曲が好きなんだ。
ちなみに、"It has a great storyline." は「ストーリーが最高なんだよね」というニュアンスで、映画やドラマ、ゲームなどを勧める時にぴったりの一言です。話の展開や構成がしっかりしていて面白いと伝えたい時に使えます。例えば、友達に「あの映画どうだった?」と聞かれた時に「俳優も良いけど、ちなみにストーリーが最高だよ!」といった感じで使ってみてください。
I like songs where the lyrics have a great storyline.
物語性のある歌詞の曲が好きなんだ。
回答
・Narrative quality
・Storytelling aspect
1. Narrative quality
直訳で「物語のような特性」です。
Narrative は形容詞として「物語の」「物語風の」という意味で使われ、 quality 「特性、特徴」を修飾しています。
例文
I love song lyrics with a strong narrative quality.
物語性が強い歌詞が好きです。
2. Storytelling aspect
直訳で「物語を語る側面」という表現です。
Storytelling は動詞 tell に名詞化の -ing をつけた形で「物語を語ること」という意味です。
ここでは形容詞的に aspect 「ある一面や観点」を修飾しています。
例文
I prefer lyrics that have a clear storytelling aspect.
物語性がはっきりしている歌詞のほうが好きです。
参考にしてみてください。
Japan