
SAERIさん
2024/12/19 10:00
源氏物語は千年以上前の文学です を英語で教えて!
「日本の文学史はたいへん古いのですね」と言われたので、「源氏物語は千年以上前の文学です」と言いたいです。
回答
・The Tale of Genji is a piece of literature from over a thousand years ago.
「源氏物語は千年以上前の文学です。」は、上記のように表せます。
tale は「(架空の)お話」「物語」などの意味を表す名詞ですが、「作り話」「噂話」などの意味で使われることもあります。
piece は「かけら」「一部分」などの意味を表す名詞ですが、「作品」という意味も表せるので、piece of literature で「文学作品」という意味を表せます。
例文
Exactly. The Tale of Genji is a piece of literature from over a thousand years ago.
その通り。源氏物語は千年以上前の文学です。
※exactly は「正確に」「ちょうど」などの意味を表す副詞ですが、よく相槌的に「その通り」「まさにそう」などの意味で使われます。
質問ランキング
質問ランキング