Ayato

Ayatoさん

2024/10/29 00:00

風がびゅうびゅう吹く を英語で教えて!

台風のとき、家族に「今日は風がびゅうびゅう吹いていて怖いね」と言いたいです。

0 12
fuslifeworks

fuslifeworksさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/25 10:56

回答

・The wind is howling.

「風がびゅうびゅう吹く」は上記のように表現します。

howling は「遠吠えをする」という意味を持つ動詞ですが、風が強く吹きつける音を表す際にもよく使われます。この表現は特に台風や嵐などで風が勢いよく吹き荒れるときの音や雰囲気を描写するのに適しています。

例文)
The wind is howling today. It's really scary.
今日は風がびゅうびゅう吹いていて怖いね。

他にも、以下のような表現が使えます。

The wind is roaring.
風がうなっている。

It's really windy outside.
外は本当に風が強い。

状況に応じて使い分けてみてください!

役に立った
PV12
シェア
ポスト