Horii

Horiiさん

2024/10/29 00:00

評価制度 を英語で教えて!

上司と面談するので「評価制度について詳しく教えてください」と言いたいです。

0 1,227
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/20 17:20

回答

・Performance review system
・Performance appraisal system

「Performance review system」は、社員の仕事ぶりや成果を定期的に評価する「人事評価制度」のことです。

目標達成度や成長を上司と話し合い、給与や昇進、今後のキャリアを考えるための仕組みです。単に評価するだけでなく、フィードバックを通じて社員の成長を促す目的で使われます。

Could you walk me through the performance review system in more detail?
評価制度について、もう少し詳しく教えていただけますか?

ちなみに、Performance appraisal systemは日本語の「人事評価制度」のこと。でも、単に給料を決めるだけでなく、社員の成長を促したり、目標達成をサポートしたりするニュアンスで使われることが多いよ。目標設定の面談やフィードバックの場でよく出てくる言葉だね。

Could you please walk me through the performance appraisal system in more detail?
評価制度について、もう少し詳しく教えていただけますか?

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/26 10:48

回答

・performance evaluation system

「評価制度」はご質問の内容から「人事評価制度」を意味するので名詞句で performance evaluation system と表すことが可能です。

たとえば Could you please explain the performance evaluation system in detail? とすれば「人事評価制度について詳しく説明していただけますか?」の意味になりニュアンスが通じます。

構文は、助動詞(Could)を文頭に第三文型(主語[you]+動詞[explain:説明する]+目的語[performance evaluation system])に副詞(please)と副詞句(in detail:詳しく)を組み合わせて構成します。

文中の Could you please explain は、丁寧に情報を尋ねる表現でビジネスの場でも適したフォーマルなトーンです。

役に立った
PV1,227
シェア
ポスト