
harukenさん
2024/10/29 00:00
買わなければ当たらないよ を英語で教えて!
宝くじを無駄だという友人に「買わなければ当たらないよ」と言いたいです。
回答
・if you don't buy a ticket, you will never win the lottery.
「買わなければ当たらないよ」は上記のように表現することができます。
buy : 買う
ticket : チケット
never : 決して〜ない
win : 勝つ、得る
lottery : 宝くじ
直訳すると、「券を買わないと、宝くじは決して得られない」となり、不自然な文となりますが、英文では問題はありません。
例文
A : Buying lottery tickets is just a waste of money.
宝くじの券を買うのはお金の無駄にすぎないよ。
B: If you don't buy a ticket, you will never win the lottery.
買わなければ当たらないよ。
参考にしていただけるとありがたいです!
関連する質問
- 月曜日までに届かなければ、注文をキャンセルしなければなりません を英語で教えて! このくらいあれば当分買わなくていいかな を英語で教えて! 今まで当たり前と思っていたことに感謝しなければならない を英語で教えて! ばかげたルールでも従わなければならない を英語で教えて! 注意深くならなければいけないよ を英語で教えて! 謝らなければならないのは私です を英語で教えて! とにかく彼に謝らなければならない を英語で教えて! なぜ全責任を負わなければいけないのですか? を英語で教えて! 社員が使わなければ意味がない を英語で教えて! あと○○円以上買わないと駐車場料金が無料にならない を英語で教えて!