kumiko

kumikoさん

2024/10/29 00:00

動物実験なし を英語で教えて!

動物実験をしていないコスメを選びたいので店員さんに「動物実験していないのものはどれですか」と言いたいです。

0 380
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/22 15:59

回答

・Not tested on animals.
・Cruelty-free

「動物実験をしていません」という意味です。化粧品やシャンプーなどの製品が、開発の過程でウサギなどの動物を使って安全性や効果をテストしていないことを示します。

動物愛護に関心のある人や、倫理的な製品を選びたい人が商品を選ぶときの目印になります。パッケージでよく見かける、企業の姿勢を表す優しいアピールです。

Which of these are not tested on animals?
この中で動物実験をしていないのはどれですか?

ちなみに、クルエルティフリーって「動物実験をしていない」って意味なんだ。化粧品や日用品を選ぶときによく使われる言葉で、製品の開発から製造まで、動物を傷つけたり苦しめたりしていないことを示しているよ。動物に優しい商品を選びたいなって思った時に、パッケージのうさぎマークとかで探してみてね!

Which of these are cruelty-free?
これらのうち、動物実験をしていないのはどれですか?

asaka

asakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/23 16:37

回答

・Cruelty-free
・Not tested on animals

1. Cruelty-free
直訳すると「虐待のない」という意味です。コスメやスキンケア製品のラベルや説明でよく見られるフレーズです。これは製品の最終形態だけでなく、成分のテスト段階においても動物実験を完全に行っていない製品やブランドであることを表現します。

例文
Which of these products are cruelty-free?
これらの製品の中で動物実験をしていないものはどれですか?

2. Not tested on animals
「動物でテストされていない」という意味です。このフレーズは、製品自体が動物実験を受けていないということを表しますが、成分や原材料が過去に動物実験を受けていない、という保証まではされない場合もあります。そのため動物実験を完全に行わない製品やブランドを探したい場合は Cruelty-free を使用するのがベターです。

例文
I’m looking for skincare products that are not tested on animals. Could you recommend one?
動物実験をしていないスキンケア製品を探しています。おすすめはありますか?

役に立った
PV380
シェア
ポスト