Nanapon

Nanaponさん

2024/10/29 00:00

伝い歩き を英語で教えて!

赤ちゃんがテーブルや手すりにつかまりながら移動する時に「伝い歩き」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 14
a.myers

a.myersさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/22 15:55

回答

・cruising

「伝い歩き」は上記の様に表現します。この単語は、赤ちゃんがテーブルやソファ、手すりなどに捕まりながら歩くことを表します。

例文
My baby just started cruising around the table!
うちの赤ちゃんがテーブルの周りを伝い歩きし始めたの!

Guess what? My nephew started cruising today!
ねえ聞いて!今日甥っ子が伝い歩きを始めたの!

ちなみに pulling up で「つかまり立ち」と言います。これは伝い歩きの前のステップで、赤ちゃんが何かに捕まって立ち上がることを意味します。

例文
She’s pulling up to stand on the couch now.
彼女は今、ソファでつかまり立ちしてる。

役に立った
PV14
シェア
ポスト