marimo

marimoさん

2024/10/29 00:00

定時上がり を英語で教えて!

職場で、上司に「今日は定時上がりです」と言いたいです。

0 18
Canary

Canaryさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/22 07:49

回答

・leaving on time
・finishing work on time

1. leaving on time
定時で帰る=定時あがり

leaving で「その場を去る=帰る」、on time は「時間ぴったり」という意味があります。
つまり、「定時に会社を出る」ことを指します。この表現は主に退社の時刻に焦点を当てています。

例文
I have plans after work today, so I'll be leaving on time.
今日は用事があるので定時あがりです。

2. finishing work on time
定時に仕事を終える=定時あがり

「仕事を定時までに終わらせる」ことを指します。仕事そのものが終わる時刻に焦点を当てています。

例文
She seems busy with her personal life, so she's always finishing work on time.
彼女はプライベートが忙しそうで、いつも定時あがりだ。

役に立った
PV18
シェア
ポスト