youji

youjiさん

2024/10/29 00:00

通行の邪魔 を英語で教えて!

道を塞いだ人に対して使う「通行の邪魔」は英語でなんというのですか?

0 10
tomosankaku96

tomosankaku96さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/22 08:53

回答

・obstacle of my passage
・interruption of traffic

1. obstacle of my passage
obstacle は「障害」「邪魔」「障害物」といった意味を持ちます。passage は「通行」という意味です。

例文
People using their smartphones while walking are obstacles of my passage.
歩きスマホをする人は通行の邪魔です。

2. interruption of traffic
interruption も邪魔という意味を持ちます。
「邪魔」という意味を持つ単語は、他にも、interference、disturbance などがあります。
traffic は「通行、交通」の意味があります。

例文
He doesn't notice he becomes interruption of traffic.
彼は通行の邪魔になっていることに気づいていない。

役に立った
PV10
シェア
ポスト