Toryさん
2022/10/10 10:00
これは機内に持ち込めますか? を英語で教えて!
搭乗手続きをする時に「これは機内に持ち込めますか?」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?
回答
・Can I take this on the plane?
・Can I bring this onboard?
・Is this allowed in the cabin?
Can I take this on the plane?
「これを機内に持ち込む事はできますか?」
「Can I take this on the plane?」は「これを飛行機に持ち込んで良いですか?」という意味です。飛行機での移動を予定している際、自分が携帯している荷物やアイテムが機内に持ち込み可能かどうかを、エアラインのスタッフやセキュリティチェックの担当者に尋ねる際に使います。液体の持ち込み制限や武器類の持ち込み禁止など、飛行機のセキュリティルールは厳しいため、確認することが重要です。
Can I bring this onboard?
「これを機内に持ち込んでいいですか?」
Is this allowed in the cabin?
これは機内に持ち込めますか?
Can I bring this onboard?は、何か特定のもの(荷物、食べ物など)を飛行機などの乗り物に持ち込むことが可能かどうかを尋ねるときに使います。一方、"Is this allowed in the cabin?"はより具体的な状況に使われ、主に飛行機の客室内で何かを持つ・使うことが許されているかどうかを尋ねます。"Cabin"は通常、飛行機の客席部分を指すので、場所が明示的に指定されています。
回答
・can I take this on board?
・is it possible to carry this on the plane?
「これは機内に持ち込めますか?」は英語では can I take this on board? や is it possible to carry this on the plane? などで表現することができます。
This is a fragile item, can I take it on board?
(これは割れ物なのですが、機内に持ち込むことは出来ますか?)
This is very expensive, but is it possible to carry it on the plane?
(これは非常に高価なものなのですが、機内に持ち込むことは出来ますか?)
ご参考にしていただければ幸いです。