Sharlotteさん
2024/10/29 00:00
ぷりけつ を英語で教えて!
桃のようにプリッとしたお尻を「ぷりけつ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・bubble butt
「ぷりけつ」は、上記のように表せます。
bubble : 泡(名詞)
・スラング的に「(泡のように)丸くてプリッとした形」というような意味でも使われます。
butt : お尻(名詞)
・カジュアルなニュアンスの表現です。
二つの名詞を組み合わせた複合名詞になります。
例文
I wanna have a bubble butt like hers. What should I do?
彼女みたいなぷりけつになりたいの。どうしたらいいかな?
※want to(wanna は want to を略したスラング表現です)は、直接的でカジュアルなニュアンスの「〜したい」を表します。
※should は「~した方がいい」「~するべき」「~なはず」といった意味の助動詞ですが、カジュアルに「~して」「~しよう」といったニュアンスでも使えます。
(似た意味を表す助動詞 shall の過去形ですが shall と比べて柔らかいニュアンスになります)
回答
・Nice butt
・Sweet cheeks
・Nice ass
1. Nice butt
ぷりけつ
Nice buttは直訳では「良いお尻」という意味です。これは褒め言葉で、女性→女性も男性→女性も女性→男性にも言うことが出来ます。
例
You have nice butt! Do you workout?
素敵なぷりけつね!筋トレしてるの?
2. Sweet cheeks
ぷりけつ
これは付き合っていたり結婚している場合のパートナーに向けて言うことが出来る表現です。
cheeks と複数形になっているのは、おしりのふっくらした部分が右側と左側に1つずつあるのでこの場合は複数形を使います。
親しい関係でない人や知らない人に向かって言うのは失礼なのでやめましょう。
例
I love your sweet cheeks.
君のぷりけつが大好きだよ。
3. Nice ass
ぷりけつ
これはスラング用語になります。assは「ケツ」というニュアンスがあるスラングです。
男性言葉なので女性は使わないように&親しい間柄の人に使うようにしましょう。
例
Nice ass girl!
サイコーなぷりけつだね!
ご参考までに。
Japan