Sanaeさん
2023/11/21 10:00
チケット販売アプリをダウンロードしないと を英語で教えて!
好きな歌手のコンサートのチケットが明日発売なので「まずチケット販売アプリをダウンロードしないと」と言いたいです。
回答
・You need to download the ticket sales app.
・You must download the ticket sales app.
・Downloading the ticket sales app is necessary.
You need to download the ticket sales app first since the concert tickets for your favorite singer go on sale tomorrow.
好きな歌手のコンサートチケットが明日発売になるから、まずチケット販売アプリをダウンロードしないと。
「あなたはチケット販売アプリをダウンロードする必要があります」というフレーズは、特定のイベントや映画、コンサートなどのチケットを購入するために、その専用のアプリをダウンロードするように指示しています。また、このフレーズは、そのアプリがチケット購入の必須手段であることを示しているかもしれません。例えば、新型コロナウイルスの感染拡大防止のために非接触の電子チケットが求められているシチュエーションなどで使われることが考えられます。
First off, you must download the ticket sales app to get tickets for our favorite singer's concert that goes on sale tomorrow.
まず、明日発売のお気に入りの歌手のコンサートチケットを手に入れるためには、チケット販売アプリをダウンロードしなければなりません。
I need to download the ticket sales app first because my favorite singer's concert tickets go on sale tomorrow.
明日、好きな歌手のコンサートチケットが発売になるから、まずはチケット販売アプリをダウンロードしないと。
Downloading the ticket sales app is necessaryは、一般的な推奨事項や必要性を説明する際に使われます。これは客観的なトーンで、要件やルールを述べる際によく使われます。一方、You must download the ticket sales appは、個々の人に直接指示を出す際に使われます。これはより指示的で強制的なトーンで、個々の行動を強く推奨する際に使われます。
回答
・I need to download the app first
・get a ticket via a ticket sales app
・Apps that sell concert tickets
I need to download the app first to get the concert ticket.
まずは、コンサートのチケットを買うためのアプリをダウンロードしなくてはいけない。
「I need to download... first」で、まず...をダウンロードしなくてはならない、という意味になります。アプリは「app」、 「to get the concert ticket」のgetは、買うという意味のgetです。
I got a concert ticket via a ticket sales app.
チケット販売アプリで、コンサートチケットを買いました。
「via」は、~を経由してという意味があり、アプリで購入した、といいたい時に使えます。
Thare are so many apps that sell concert tickets.
コンサートチケットを販売するアプリは、たくさんある。