Amalia

Amaliaさん

2024/10/29 00:00

ドタキャンはやめて を英語で教えて!

友人がランチの約束をいつもドタキャンするので、「ドタキャンはやめて」と言いたいです。

0 5
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/12 14:51

回答

・Don’t cancel at the last minute.

「ドタキャンはやめて。」は、上記のように表現することができます。

don't + 動詞の原形 で「〜しないで」「〜はやめて」などの意味を表せます。(丁寧なニュアンスの please don't 〜 もよく使われます。)また、cancel は「キャンセル」「中止」「解約」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「キャンセルする」「中止する」「解約する」などの意味も表現できます。
※ at the last minute は「土壇場で」「最後になって」などの意味を表す表現です。

What the hell are you saying? Don’t cancel at the last minute.
(何を言ってるの?ドタキャンはやめて。)
※what the hell 〜 とすると、相手を非難するようなニュアンスを表現できます。

役に立った
PV5
シェア
ポスト