Alyssaさん
2024/10/29 00:00
ドタキャン を英語で教えて!
直前でいきなりキャンセルすることを「ドタキャン」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
9
回答
・bail last minute
「ドタキャンする」は上記のように表現します。
「ベイル ラストミニット」と発音します。
bail はもともと「保釈金・保釈」という意味の名詞ですが、そこから派生して、「逃げ出す」という意味のカジュアルな動詞として使われるようになりました。
bail at the last minute というように、 at the をつけると、よりフォーマルな場面でも使えます。
例文
He bailed on our plans last minute.
彼は直前で計画をドタキャンした。
※ドタキャンの内容を言いたい場合は、前置詞の on をつけます。
例文
She always bails at the last minute, so I don’t rely on her plans.
彼女はいつもドタキャンするから、彼女の計画はあてにしていない。
※ rely on 「〜を頼りにする」
役に立った0
PV9